-
1 cold storage
2 ( place) chambre f froide or frigorifique ; to put sth into cold storage lit mettre qch en chambre froide ; fig mettre qch de côté. -
2 cold storage
nounKühllagerung, die* * *cold ˈstor·agen Kühllagerung f* * *put sth into cold storage fig etwas auf Eis legen* * *nounKühllagerung, die* * *n.Kaltlagerung f. -
3 cold
cold [kəʊld](a) (body, object, food etc) froid;∎ I'm cold j'ai froid;∎ her hands are cold elle a les mains froides;∎ my feet are cold j'ai froid aux pieds;∎ he's getting cold il commence à avoir froid;∎ eat it before it gets cold mangez avant que cela refroidisse;∎ figurative the trail was cold toute trace avait disparu;∎ her answer was cold comfort to us sa réponse ne nous a pas réconfortés;∎ is it over here? - no, you're getting colder (in children's game) est-ce par ici? - non, tu refroidis;∎ figurative she poured cold water on our plans sa réaction à l'égard de nos projets nous a refroidis;∎ to be as cold as ice (thing) être froid comme de la glace; (room) être glacial; (person) être glacé jusqu'aux os;∎ figurative to get or to have cold feet avoir la trouille;∎ familiar he's a cold fish c'est un pisse-froid;∎ familiar to give sb the cold shoulder snober qn;∎ proverb cold hands, warm heart mains froides, cœur chaud∎ it's cold il fait froid;∎ it will be cold today il va faire froid aujourd'hui;∎ it's freezing cold il fait un froid de loup ou de canard;∎ it's getting colder la température baisse∎ to be cold towards sb se montrer froid envers qn;∎ the play left me cold la pièce ne m'a fait ni chaud ni froid, la pièce m'a laissé froid;∎ to have a cold heart avoir un cœur de pierre;∎ in cold blood de sang-froid;∎ he murdered them in cold blood il les a assassinés de sang-froid∎ she was out cold elle était sans connaissance;∎ he knocked him (out) cold il l'a mis KO2 noun(a) (cold weather, lack of heat) froid m;∎ in this bitter cold par ce froid intense;∎ the cold doesn't bother him il ne craint pas le froid, il n'est pas frileux;∎ to feel the cold être frileux;∎ come in out of the cold entrez vous mettre au chaud;∎ figurative to come in from the cold rentrer en grâce;∎ figurative the newcomer was left out in the cold personne ne s'est occupé du nouveau venu∎ to have a or Scottish the cold être enrhumé;∎ to catch a or Scottish the cold s'enrhumer, attraper un rhume;∎ a cold in the chest/in the head un rhume de poitrine/de cerveau;∎ a bad cold un mauvais rhume3 adverb(a) (without preparation) à froid;∎ she had to play the piece cold elle a dû jouer le morceau sans avoir répété;∎ Medicine to operate cold opérer à froid∎ she turned me down cold elle m'a dit non carrément□ ;∎ he knows his subject cold il connait son sujet à fond□►► cold buffet buffet m froid;Marketing cold call visite f à froid; (on phone) appel m à froid;Technology cold chisel ciseau m à froid;cold cream crème f de beauté, cold-cream m;cold drink boisson f fraîche;Horticulture cold frame châssis m de couches (pour plantes);Meteorology cold front front m froid;Physics cold fusion fusion f à froid;Technology cold riveting rivure f à froid;cold room chambre f froide ou frigorifique;Marketing cold selling vente f à froid;cold snap vague f de froid;cold sore bouton m de fièvre, French Canadian feu m sauvage;Cars & Computing cold start, cold starting démarrage m à froid;Cars cold start protection protection f de démarrage à froid;cold steel arme f blanche;cold storage conservation f par le froid;∎ to put sth into cold storage (food) mettre qch en chambre froide; (furs) mettre qch en garde; figurative mettre qch en attente;cold storage dock dock m frigorifique;cold supper dîner m froid;cold sweat sueur f froide;∎ to be in a cold sweat about sth avoir des sueurs froides au sujet de qch;∎ familiar just thinking about my exams brings me out in a cold sweat rien que de penser à mes examens, j'en ai des sueurs froides;cold tap robinet m d'eau froide;familiar drugs slang cold turkey (drugs withdrawal) manque m;∎ to go cold turkey décrocher d'un seul coup;∎ to be cold turkey être en manque;Politics cold war guerre f froide;Politics cold warrior partisan m de la guerre froide;cold wave vague f de froid -
4 cold
kəuld
1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) frío2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) frío3) (unfriendly: His manner was cold.) frío
2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) frío2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) resfriado•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood
cold1 adj fríocold2 n1. frío2. resfriado / constipado / catarrotr[kəʊld]1 (gen) frío,-a■ are you cold? ¿tienes frío?■ it's cold today, isn't it? hoy hace frío, ¿verdad?2 (unenthusiastic, unfriendly) frío,-a1 (weather) frío2 SMALLMEDICINE/SMALL resfriado, catarro, constipado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas cold as ice helado,-ato be cold comfort no servir de consuelo, ser poco consueloto be left out in the cold quedarse al margento catch a cold resfriarse, coger un resfriado, acatarrarseto catch cold coger fríoto do something in cold blood hacer algo a sangre fríato feel the cold ser friolero,-ato get cold feet (about doing something) entrarle miedo a alguien (de hacer algo)to give somebody the cold shoulder tratar a alguien con frialdadto go cold turkey slang estar con el monoto have a cold estar resfriado,-ato knock somebody out cold dejar a alguien inconsciente (de un golpe)to leave somebody cold dejar a alguien frío,-a, no darle a alguien ni frío no calorto pour cold water on something poner trabas a algo, poner pegas a algo, poner reparos a algocold cream crema limpiadora, crema hidratante, crema facialcold cuts SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL embutidos nombre masculino plural, fiambres nombre masculino pluralcold fish persona fría, persona secacold frame (for plants) cajoneracold front frente nombre masculino fríocold meat embutido, fiambre nombre masculinocold snap ola de fríocold sore herpes nombre masculino labialcold storage almacenamiento en cámaras frigoríficascold sweat sudor nombre masculino fríocold truth verdad nombre femenino (desagradable)cold war guerra fríacold ['ko:ld] adj: fríoit's cold out: hace fríoa cold reception: una fría recepciónin cold blood: a sangre fríacold n1) : frío mto feel the cold: sentir frío2) : resfriado m, catarro mto catch a cold: resfriarseadj.• esquivo, -a adj.• frío, -a adj.• glacial adj.• helado, -a adj.• indiferente adj.• resfriado, -a adj.• seco, -a adj.n.• catarro s.m.• enfriamiento s.m.• frío s.m.• hielo s.m.• resfriado s.m.• resfrío s.m.
I kəʊld1) <water/weather/drink> fríomy feet are cold — tengo los pies fríos, tengo frío en los pies
it's cold today/in here — hoy/aquí hace frío
no, you're still cold, getting colder — ( in game) no, frío, más frío
the trail had gone cold — se habían borrado las huellas; blow II 1) a)
2)a) (unfriendly, unenthusiastic) fríoI got a very cold reception — me recibieron con mucha frialdad or muy fríamente
to be cold TO o WITH somebody — tratar a alguien con frialdad, estar*/ser* frío con alguien
to leave somebody cold: that leaves me cold — (colloq) (eso) me deja frío or tal cual (fam), (eso) no me da ni frío ni calor (fam)
b) ( impersonal) < logic> frío3) ( unconscious) out II 1) b)4) ( without preparation) sin ninguna preparación
II
1) u ( low temperature) frío mto shiver with cold — temblar* de frío
to feel the cold — ser* friolento or (Esp) friolero, sentir* el frío
to leave somebody/be left out in the cold — dejar a alguien/quedarse al margen
2) c ( Med) resfriado m, catarro m, constipado m (Esp), resfrío m (CS)to have a cold — estar* resfriado
to catch a cold — resfriarse*, coger* un resfriado (Esp), agarrarse un resfrío (CS)
III
adverb (as intensifier)[kǝʊld]I've got the part down cold now — (AmE) ahora me sé el papel perfectamente or (fam) de pe a pa
1. ADJ(compar colder) (superl coldest)1) (=lacking heat) frío•
to be cold — [person] tener frío; [thing] estar fríoit was cold, the weather was cold — hacía frío
the house was cold — la casa estaba fría, en la casa hacía frío
no, no, you're getting colder — (in game) no, no, cada vez más frío
•
to go cold, your coffee's going cold — se te está enfriando el café- pour or throw cold water on or over sthcomfort 1., 1), foot 1., 1)2) (=hostile) [look, voice, person] frío•
to get or receive a cold reception — [person] tener un recibimiento frío; [proposal] tener una acogida fríathe proposal was given a cold reception by the banks — los bancos acogieron la propuesta con frialdad
•
to be cold to or with sb — mostrarse frío con algn3) * (=indifferent)- leave sb cold4) (=dispassionate)blood 1., 1), light I, 1., 1)5) [colour, light] frío6)7) (=unconscious)out 1., 15)2. N1) (=cold weather) frío mcome in out of the cold! — ¡entra, que hace frío!
to feel the cold — ser friolento or (Sp) friolero
- leave sb out in the coldshe felt left out in the cold — sintió que la habían dejado al margen or dado de lado
2) (Med) resfriado m, catarro m, constipado m, resfrío m (LAm)I've got a cold — estoy resfriado or acatarrado or constipado
•
to catch a cold — resfriarse, constiparse•
to have a chest cold — tener el pecho congestionado or cargado•
to get a cold — resfriarse, constiparse•
to give sb a/one's cold — contagiar or pegar un/el resfriado a algn•
to have a head cold — estar resfriado or constipado3. ADV1) (=abruptly)2) (=without preparation)he played his part cold — representó su papel en frío or sin haberse preparado de antemano
to come to sth cold — llegar a algo frío or sin preparación
4.CPDcold calling N — venta f en frío
cold cream N — crema f hidratante
cold cuts NPL (US) — = cold meats
cold fish N — (fig) persona f seca
cold frame N — vivero m para plantas
cold front N — (Met) frente m frío
cold meats NPL — fiambres fpl, embutidos mpl
cold start N — (Aut) arranque m en frío
cold storage N — conservación f en cámaras frigoríficas
to put sth into cold storage — [+ food] refrigerar algo; * (fig) [+ project] aparcar algo *
cold store N — cámara f frigorífica
cold sweat N — sudor m frío
cold turkey * N — mono * m, síndrome m de abstinencia
* * *
I [kəʊld]1) <water/weather/drink> fríomy feet are cold — tengo los pies fríos, tengo frío en los pies
it's cold today/in here — hoy/aquí hace frío
no, you're still cold, getting colder — ( in game) no, frío, más frío
the trail had gone cold — se habían borrado las huellas; blow II 1) a)
2)a) (unfriendly, unenthusiastic) fríoI got a very cold reception — me recibieron con mucha frialdad or muy fríamente
to be cold TO o WITH somebody — tratar a alguien con frialdad, estar*/ser* frío con alguien
to leave somebody cold: that leaves me cold — (colloq) (eso) me deja frío or tal cual (fam), (eso) no me da ni frío ni calor (fam)
b) ( impersonal) < logic> frío3) ( unconscious) out II 1) b)4) ( without preparation) sin ninguna preparación
II
1) u ( low temperature) frío mto shiver with cold — temblar* de frío
to feel the cold — ser* friolento or (Esp) friolero, sentir* el frío
to leave somebody/be left out in the cold — dejar a alguien/quedarse al margen
2) c ( Med) resfriado m, catarro m, constipado m (Esp), resfrío m (CS)to have a cold — estar* resfriado
to catch a cold — resfriarse*, coger* un resfriado (Esp), agarrarse un resfrío (CS)
III
adverb (as intensifier)I've got the part down cold now — (AmE) ahora me sé el papel perfectamente or (fam) de pe a pa
-
5 cold
cold call sales ventes f pl par approche directe;cold calling approche f directe(c) cold storage conservation f par le froid;∎ to put sth into cold storage mettre qch en chambre froide;cold storage dock dock m frigorifique;cold store entrepôt m frigorifique -
6 cold ****
[kəʊld](also), fig freddo (-a)my feet are cold — ho freddo ai piedi, ho i piedi freddi
to get cold — (person) infreddolirsi, (food etc) freddarsi, diventare freddo (-a)
it's getting cold — (weather) comincia a far freddo
to be out cold — (fam: unconscious) essere privo (-a) di sensi
it leaves me cold fam — non mi fa né caldo, né freddo
to get cold feet fig — avere fifa
to put sth into cold storage — (food) mettere qc in cella frigorifera, (fig: project) accantonare qc
2. n1) Met freddo2) Med, (also: common cold) raffreddore mFALSE FRIEND: cold is not translated by the Italian word caldo -
7 cold
cold [kəʊld]1. adjectivea. froid• to pour cold water on [+ optimism] tempérer• he's a cold fish! (inf) qu'est-ce qu'il est froid !2. nouna. (in temperature) froid m• don't go out in this cold! ne sors pas par ce froid !b. ( = illness) rhume m3. compounds► cold-blooded adjective [animal] à sang froid ; [person] insensible ; [murder, attack] commis de sang-froid• to put into cold storage [+ food] mettre en chambre froide ; [+ idea, book, scheme] mettre de côté ► cold store noun entrepôt m frigorifique• to go cold turkey ( = stop) arrêter la drogue d'un seul coup ; ( = suffer withdrawal symptoms) être en manque ► the cold war noun la guerre froide* * *[kəʊld] 1.1) [U] ( chilliness) froid mto feel the cold — être sensible au froid, être frileux/-euse
to come in from ou out of the cold — lit se mettre à l'abri du froid; fig rentrer en grâce
to be left out in the cold — fig être isolé
2) [C] Medicine rhume m2.to have a cold — être enrhumé, avoir un rhume
1) ( chilly) froid; fig [colour, light] froidto be ou feel cold — [person] avoir froid
it's ou the weather's cold — il fait froid
to go cold — [food, water] se refroidir
to keep something cold — tenir [quelque chose] au frais [food]
2) ( unemotional) [manner, logic] froidto be cold to ou towards somebody — être froid avec quelqu'un
3) ( unconscious)3.to knock somebody out cold — assommer quelqu'un, mettre quelqu'un KO (colloq)
1) (colloq) ( without preparation) [speak, perform] à froid (colloq)2) US ( thoroughly) [learn, know] par cœur••to have ou get cold feet — avoir les jetons (colloq)
to be as cold as ice — [feet] être gelé; [room] être glacial
-
8 storage
(storing) Lagerung, die; (of furniture) Einlagerung, die; (of films, books, documents) Aufbewahrung, die; (of data, water, electricity) Speicherung, die* * *see academic.ru/71025/store">store* * *stor·age[ˈstɔ:rɪʤ]n no pl1. (for future use) of food, goods Lagerung f; of books Aufbewahrung f; of water, electricity Speicherung f, Speichern ntto be in \storage auf Lager seinto put sth into \storage etw [ein]lagern; furniture etw unterstellen* * *['stɔːrɪdZ]n(of goods, food) Lagerung f; (of books, documents, in household) Aufbewahrung f; (of water, electricity, data) Speicherung f, Speichern nt; (= cost) Lagergeld ntto put sth into storage — etw unterstellen, etw (ein)lagern
See:→ cold storage* * *2. a) Lager(raum) n(m), Depot nb) COMPUT Speicher m3. Lagergeld n* * *noun, no pl., no indef. art.(storing) Lagerung, die; (of furniture) Einlagerung, die; (of films, books, documents) Aufbewahrung, die; (of data, water, electricity) Speicherung, die* * *n.Lagerung f.Speicher - m.Speicherung f. -
9 storage
see storestorage n almacenamientotr['stɔːrɪʤ]1 (act) almacenaje nombre masculino, almacenamiento4 SMALLCOMPUTING/SMALL almacenamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in storage estar guardado,-ato keep something in cold storage guardar algo en fríoto put something into storage guardar algostorage battery acumulador nombre masculinostorage capacity capacidad nombre femenino de almacenamientostorage heater acumulador nombre masculino de calorstorage space sitio para guardar cosasstorage tank tanque nombre masculino de almacenamientostorage unit armariostorage ['storɪʤ] n: almacenamiento m, almacenaje mn.• almacenaje s.m.• almacenamiento s.m.• depósito s.m.'stɔːrɪdʒmass nouna) ( of goods) depósito m, almacenamiento m, almacenaje mto put one's furniture into storage — mandar los muebles a un depósito; (before n)
storage room — trastero m
we have plenty of storage space — tenemos mucho lugar or espacio para guardar cosas
storage tank — tanque m de almacenamiento
b) ( Comput) almacenamiento mc) ( cost) (gastos mpl de) almacenaje m['stɔːrɪdʒ]1.N almacenaje m, almacenamiento m ; (Comput) almacenamiento mto put sth into storage — (in a warehouse) almacenar algo; (furniture) llevar algo a un guardamuebles
2.CPDstorage battery N — acumulador m
storage capacity N — capacidad f de almacenaje
storage charges NPL — derechos mpl de almacenaje
storage heater N — acumulador m
storage room N — (US) trastero m
storage space N — lugar m para los trastos
storage tank N — (for oil etc) tanque m de almacenamiento; (for rainwater) tanque m de reserva
storage unit N — (=furniture) armario m
* * *['stɔːrɪdʒ]mass nouna) ( of goods) depósito m, almacenamiento m, almacenaje mto put one's furniture into storage — mandar los muebles a un depósito; (before n)
storage room — trastero m
we have plenty of storage space — tenemos mucho lugar or espacio para guardar cosas
storage tank — tanque m de almacenamiento
b) ( Comput) almacenamiento mc) ( cost) (gastos mpl de) almacenaje m -
10 Eis
n; -es, -1. nur Sg.; ice; Eis laufen (ice-)skate; im Eis eingeschlossen icebound, frozen in; das Eis trägt the ice is thick enough; das Eis trägt noch nicht the ice isn’t thick enough yet; das ewige Eis perpetual ice and snow; Whisky etc. mit Eis Scotch etc. on the rocks, with ice; auf Eis legen auch fig. put on ice; das Eis brechen fig. break the ice; Glatteis* * *das Eis(Speiseeis) ice cream;* * *[ais]nt -es, -1) no pl (= gefrorenes Wasser) icezu Éís gefrieren — to freeze, to turn to ice
vom Éís eingeschlossen sein — to be iced in, to be icebound
etw auf Éís legen (lit) — to chill sth, to put sth on ice; (fig inf) to put sth on ice, to put sth into cold storage
2) (= Speiseeis) ice (cream)er kaufte 3 Éís — he bought 3 ice creams or ices
* * *das1) (frozen water: The pond is covered with ice.) ice2) (an ice-cream: chocolate ice-cream. Three ices, please.) ice3) (cream or a mixture of creamy substances, flavoured and frozen: chocolate ice-cream.) ice-cream* * *<- es>[ˈais]1. (gefrorenes Wasser) icezu \Eis gefrieren to freeze [or turn] to ice2. (Eisdecke) iceaufs \Eis gehen to go onto the iceeine Cola mit \Eis, bitte! a coke with ice, pleaseeinen Whisky mit \Eis, bitte! a whisky on the rocks, please; (Nachtisch) ice [cream]4.▶ das \Eis brechen to break the ice▶ auf \Eis liegen to be on hold* * *das; Eises1) iceein Whisky mit Eis — a whisky with ice or on the rocks
etwas auf Eis legen — (auch fig. ugs.) put something on ice; *
2) (SpeiseEis) ice creamein Eis am Stiel — an ice lolly (Brit.) or (Amer.) ice pop
* * *Eis1 n; -es, -1. nur sg; ice;im Eis eingeschlossen icebound, frozen in;das Eis trägt the ice is thick enough;das Eis trägt noch nicht the ice isn’t thick enough yet;das ewige Eis perpetual ice and snow;Whisky etcmit Eis Scotch etc on the rocks, with ice;auf Eis legen auch fig put on ice;Eis am Stiel ice lolly, US Popsicle®* * *das; Eises1) iceein Whisky mit Eis — a whisky with ice or on the rocks
etwas auf Eis legen — (auch fig. ugs.) put something on ice; *
2) (SpeiseEis) ice creamein Eis am Stiel — an ice lolly (Brit.) or (Amer.) ice pop
* * *nur sing. n.ice n.ice cream n.ice-cream n. -
11 eis
n; -es, -1. nur Sg.; ice; Eis laufen (ice-)skate; im Eis eingeschlossen icebound, frozen in; das Eis trägt the ice is thick enough; das Eis trägt noch nicht the ice isn’t thick enough yet; das ewige Eis perpetual ice and snow; Whisky etc. mit Eis Scotch etc. on the rocks, with ice; auf Eis legen auch fig. put on ice; das Eis brechen fig. break the ice; Glatteis* * *das Eis(Speiseeis) ice cream;* * *[ais]nt -es, -1) no pl (= gefrorenes Wasser) icezu Éís gefrieren — to freeze, to turn to ice
vom Éís eingeschlossen sein — to be iced in, to be icebound
etw auf Éís legen (lit) — to chill sth, to put sth on ice; (fig inf) to put sth on ice, to put sth into cold storage
2) (= Speiseeis) ice (cream)er kaufte 3 Éís — he bought 3 ice creams or ices
* * *das1) (frozen water: The pond is covered with ice.) ice2) (an ice-cream: chocolate ice-cream. Three ices, please.) ice3) (cream or a mixture of creamy substances, flavoured and frozen: chocolate ice-cream.) ice-cream* * *<- es>[ˈais]1. (gefrorenes Wasser) icezu \Eis gefrieren to freeze [or turn] to ice2. (Eisdecke) iceaufs \Eis gehen to go onto the iceeine Cola mit \Eis, bitte! a coke with ice, pleaseeinen Whisky mit \Eis, bitte! a whisky on the rocks, please; (Nachtisch) ice [cream]4.▶ das \Eis brechen to break the ice▶ auf \Eis liegen to be on hold* * *das; Eises1) iceein Whisky mit Eis — a whisky with ice or on the rocks
etwas auf Eis legen — (auch fig. ugs.) put something on ice; *
2) (SpeiseEis) ice creamein Eis am Stiel — an ice lolly (Brit.) or (Amer.) ice pop
* * ** * *das; Eises1) iceein Whisky mit Eis — a whisky with ice or on the rocks
etwas auf Eis legen — (auch fig. ugs.) put something on ice; *
2) (SpeiseEis) ice creamein Eis am Stiel — an ice lolly (Brit.) or (Amer.) ice pop
* * *nur sing. n.ice n.ice cream n.ice-cream n. -
12 auf die lange Bank schieben
1. to put sth. into cold storage2. to put sth. off -
13 erst einmal auf Eis legen
to put sth. into cold storage fig. [plan, idea] -
14 einfrieren
(unreg., trennb.)I v/i (ist eingefroren)1. Wasser: freeze; Rohre etc.: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound3. fig. Lächeln: freezeII v/t (hat)1. (Lebensmittel) (deep-) freeze2. fig. (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage* * *(Lebensmittel) to freeze; to quick-freeze; to deep-freeze;(Wasserrohr) to freeze up; to freeze* * *ein|frie|ren sep1. vi aux seinto freeze; (Wasserleitung, Schiff) to freeze updie Beziehungen éínfrieren lassen — to suspend relations
2. vt (lit, fig)Nahrungsmittel, Löhne etc to freeze; (POL ) Beziehungen to suspendsich éínfrieren lassen — to allow oneself to be put into deep-freeze
* * *1) (to freeze and keep (food) in this.) deep2) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) freeze3) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) freeze4) (to stop moving or functioning because of extreme cold: The car engine froze up.) freeze up* * *ein|frie·renI. vi Hilfsverb: sein1. (zufrieren) to freeze up2. (von Eis eingeschlossen werden)II. vt Hilfsverb: haben▪ etw \einfrieren1. (konservieren) to [deep-]freeze sth2. (suspendieren) to suspend sthdiplomatische Beziehungen \einfrieren to break off [or suspend] diplomatic relationsein Projekt/die Planung \einfrieren to shelve a project/the plans* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in2.unregelmäßiges transitives Verb1) deep-freeze < food>2) (fig.) freeze* * *einfrieren (irr, trennb)A. v/i (ist eingefroren)1. Wasser: freeze; Rohre etc: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound2. fig Verhandlungen: reach (a) deadlock;Löhne etceinfrieren lassen freeze3. fig Lächeln: freezeB. v/t (hat)1. (Lebensmittel) (deep-)freeze2. fig (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in2.unregelmäßiges transitives Verb1) deep-freeze < food>2) (fig.) freeze* * *v.to freeze v.(§ p.,p.p.: froze, frozen) -
15 atestado
adj.1 crowded, full-up, chock-a-block, chock-full.2 obstinate, stubborn, pigheaded.m.1 official report.2 attestation, constat.3 certificate.past part.past participle of spanish verb: atestar.* * *1 DERECHO affidavit, statement1 testimonials————————1→ link=atestar atestar 2► adjetivo1 packed (de, with), crammed (de, with)* * *(f. - atestada)adj.crowded, packed* * *ISM (Jur) affidavit, statementIIADJ1) (=lleno) packedatestado de — packed with, crammed with, full of
2) (=testarudo) obstinate, stubborn* * *I- da adjetivo packed, crammedatestado de algo — packed o crammed full of something
seis cajas atestadas de libros — six boxes crammed o packed full of books
IIel salón estaba atestado (de gente) — the hall was packed o crammed (with people)
masculino statement, attestation (frml)* * *= crowded, overcrowded, cluttered, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed full.Ex. 'Lower town,' along the water's edge, is a district of crowded brick and frame structures of varied heights, an occasional old residence having had its ground floor pressed into commercial service.Ex. Cooperative storage of materials on a regional or national basis promises to become the best way of coping with overcrowded libraries.Ex. They found him in his habitually cluttered office, buried beneath stacks of paperwork.Ex. The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.Ex. Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.Ex. The square was humble and nondescript, part of a maze of narrow streets and densely packed shops and houses.Ex. Here and there, elderly citizens tend tiny, packed shops selling candy and chipped bottles of cold soda.Ex. The days will be packed full, without any filler and without a moment wasted.----* atestado (de) = jam-packed (with), filled to capacity.* * *I- da adjetivo packed, crammedatestado de algo — packed o crammed full of something
seis cajas atestadas de libros — six boxes crammed o packed full of books
IIel salón estaba atestado (de gente) — the hall was packed o crammed (with people)
masculino statement, attestation (frml)* * *atestado(de)(adj.) = jam-packed (with), filled to capacityEx: This week is looking to be quite a jam packed, event-filled, extravaganza!.
Ex: If a class is filled to capacity, please contact the secretary and ask to be put on a waiting list.= crowded, overcrowded, cluttered, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed full.Ex: 'Lower town,' along the water's edge, is a district of crowded brick and frame structures of varied heights, an occasional old residence having had its ground floor pressed into commercial service.
Ex: Cooperative storage of materials on a regional or national basis promises to become the best way of coping with overcrowded libraries.Ex: They found him in his habitually cluttered office, buried beneath stacks of paperwork.Ex: The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.Ex: Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.Ex: The square was humble and nondescript, part of a maze of narrow streets and densely packed shops and houses.Ex: Here and there, elderly citizens tend tiny, packed shops selling candy and chipped bottles of cold soda.Ex: The days will be packed full, without any filler and without a moment wasted.* atestado (de) = jam-packed (with), filled to capacity.* * *packed, crammedel salón estaba atestado (de gente) the hall was packed o crammed (with people)atestado DE algo packed o crammed full OF sth, packed o crammed WITH sthtiene cinco o seis cajas atestadas de libros he has five or six boxes crammed o packed full of books, he has five or six boxes crammed o packed with booksstatement, attestation ( frml)hacer un atestado to make a statement* * *
atestado◊ -da adjetivo
packed, crammed;
atestado de algo packed o crammed full of sth;
el salón estaba atestado (de gente) the hall was packed o crammed (with people)
atestado,-a 2 adjetivo packed with, full of
atestado 1 sustantivo masculino
1 Jur affidavit, statement
levantar un atestado, to draw up a report
2 atestados, testimonials
' atestado' also found in these entries:
Spanish:
atestada
- hormiguero
English:
bursting
- crowded
- jam-packed
- jam
* * *atestado, -a♦ adjpacked;la discoteca estaba atestada the disco was packed;el museo estaba atestado de turistas the museum was packed with tourists;mi mesa está atestada de libros my desk is covered in books♦ nmofficial report;levantar un atestado to write an official report* * *adj overcrowded* * *atestado, -da adj: crowded, packed
См. также в других словарях:
cold storage — noun 1. in a state of abeyance or postponement • Hypernyms: ↑abeyance, ↑suspension 2. refrigerated storage for preservation • Hypernyms: ↑storage * * * noun [noncount] : the state of being kept in a cold place for later use food that has been… … Useful english dictionary
storage — noun ADJECTIVE ▪ safe, secure ▪ the safe storage of nuclear weapons ▪ cold, dry ▪ long term, temporary … Collocations dictionary
room — noun 1 in a house/building ADJECTIVE ▪ big, cavernous, enormous, high, high ceilinged, huge, large, spacious, vast ▪ … Collocations dictionary
Spawn (biology) — The spawn (eggs) of a clownfish. The black spots are the eyes developing. Spawn refers to the eggs and sperm released or deposited, usually into water, by aquatic animals. As a verb, spawn refers to the process of releasing the eggs and sperm,… … Wikipedia
tank — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 container ADJECTIVE ▪ empty, full ▪ glass, steel ▪ 4 foot, 50 gallon, 80 litre/80 liter, etc … Collocations dictionary